Who was the author of Max Havelaar 1860?
1860. Max Havelaar; or, The Coffee Auctions of the Dutch Trading Company ( Dutch: Max Havelaar, of de koffi-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappy) is an 1860 novel by Multatuli (the pen name of Eduard Douwes Dekker), which played a key role in shaping and modifying Dutch colonial policy in the Dutch East Indies in
Is the movie Max Havelaar based on a true story?
For more guidance, see Wikipedia:Translation. Max Havelaar ( Dutch: Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij) is a 1976 Dutch drama film directed by Fons Rademakers, based on the 1860 novel Max Havelaar by Multatuli.
Who are the main characters in Max Havelaar?
In the novel, the story of Max Havelaar, a Dutch colonial administrator, is told by two diametrically opposed characters: the hypocritical coffee merchant Droogstoppel, who intends to use Havelaar’s manuscripts to write about the coffee trade, and the romantic German apprentice Stern, who takes over when Droogstoppel loses interest in the story.
How many languages has Max Havelaar been translated into?
Thus, according to Pramoedya, Max Havelaar is “the book that killed colonialism”. In the last chapter the author announces that he will translate the book “into the few languages I know, and into the many languages I can learn.”. In fact, Max Havelaar has been translated into thirty-four languages. It was first translated into English in 1868.
When did the movie Max Havelaar come out?
A film adaptation of the novel was released in 1976, directed by Fons Rademakers as part of a Dutch-Indonesian partnership. The film Max Havelaar was not allowed to be shown in Indonesia until 1987.
Who is the Scarfman in Max Havelaar’s book?
The narrative actually begins with a parcel of manuscripts. A successful middle-aged coffee broker, Batavus Droogstoppel, is accosted on the streets of Amsterdam by an impoverished figure he identifies only as Sjaalman, or the Scarfman, because of the ragged scarf he wears against the cold.