Comment dire bulletin de notes en anglais?
bulletin de notes
Principales traductions | ||
---|---|---|
Français | Anglais | |
bulletin de notes | school report n | |
(US) | report card n |
Comment on dit un bulletin en anglais?
report n. report card n. Pierre vient de recevoir son bulletin (de notes).
Ou en français?
En français, “ou” et “où” se prononcent de la même façon. Il peut donc être compliqué de l’écrire correctement (“où”, avec l’accent OU “ou”, sans l’accent !) Pour les différencier, il faut savoir si le mot oppose deux choix (“ou” peut être remplacé par “ou bien”), ou s’il remplace un complément de lieu (“où”).
Comment savoir si c’est ou ou ou?
Il peut donc être compliqué de l’écrire correctement (“où”, avec l’accent OU “ou”, sans l’accent !) Pour les différencier, il faut savoir si le mot oppose deux choix (“ou” peut être remplacé par “ou bien”), ou s’il remplace un complément de lieu (“où”).
Ou cas où exemple?
Formulation différente de “au cas où”, dans la mesure où, dans la perspective de. Exemple : Dans le cas où l’on aurait besoin de moi, je me trouve dans le garage pour toute l’après-midi.
Où et ou dans la même phrase?
“Ou” exprime alors une alternative. Exemple : Tu veux manger maintenant ou plus tard? (on peut dire “tu veux manger maintenant ou bien plus tard”). Règle 2 : On écrit “où” avec un accent pour parler d’un lieu ou une situation géographique. Exemple : Où veux-tu aller? (on ne peut pas dire “ou bien veux-tu aller”).
Où et ou?
_ On écrit ou quand on peut le remplacer par ou bien. exemple : Posez-le sur la table ou la chaise = posez-le sur la table ou bien sur la chaise. _ On écrit où quand il indique le lieu ou le temps.
Ou cas ou en cas?
– Au cas où je serais en retard, appellez-moi. (si je suis en retard.) * On peut remplacer la locution ‘Au cas où +verbe’ par ‘En cas de+nom’ .